<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 新豐折臂翁－戒邊功也>
<Format: 古詩>
<Year: 2000>
<BookName: 校注唐詩解釈辞典>
<Translator: 松浦友久>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 新豐（しんぽう）の臂（うで）を折（を）りし翁（おきな）辺功（へんこう）を戒（いまし）むるなり>
<BookPage: 474-482>
<UsedPage: 9>
<Feature: 4>
<End Header>
<Poem>
新豐老翁八十八，
頭鬢眉須皆似雪。
玄孫扶向店前行，
左臂憑肩右臂折。
問翁臂折來幾年，
兼問致折何因緣。
翁雲貫屬新豐縣，
生逢聖代無征戰。
慣聽梨園歌管聲，
不識旗槍與弓箭。
無何天寶大徵兵，
戶有三丁點一丁。
點得驅將何處去，
五月萬里雲南行。
聞道雲南有瀘水，
椒花落時瘴煙起。
大軍徒涉水如湯，
未過十人二三死。
村南村北哭聲哀，
兒別爺孃夫別妻。
皆雲前後徵蠻者，
千萬人行無一回。
是時翁年二十四，
兵部牒中有名字。
夜深不敢使人知，
偷將大石捶折臂。
張弓簸旗俱不堪，
從茲始免徵雲南。
骨碎筋傷非不苦，
且圖揀退歸鄉土。
此臂折來六十年，
一肢雖廢一身全。
至今風雨陰寒夜，
直到天明痛不眠。
痛不眠，終不悔，
且喜老身今獨在。
不然當時瀘水頭，
身死魂孤骨不收。
應作雲南望鄉鬼，
萬人冢上哭呦呦。
老人言，
君聽取。
君不聞開元宰相宋開府，
不賞邊功防黷武。
又不聞天寶宰相楊國忠，
欲求恩幸立邊功。
邊功未立生人怨，
請問新豐折臂翁。
<End Poem>
<Translation>
新豊の老翁　八十八
頭鬢眉鬚　皆雪に似たり
玄孫に扶けられて　店前に向かひて行く
左臂は肩に憑り　右臂は折れたり
兼ねて問ふ　折るを致せしは何の因緣ぞと
翁云ふ　貫は新豊県に属し
生まれて聖代に逢ひて　征戦無し
梨園歌管の声を聴くに慣れ
旗槍と弓箭を識らざりき
何くも無く　天宝　大だいに兵を徴し
戶に三丁有れば　一丁を点す
点し得て駆り将て　何処にか去く
五月　万里　雲南に行く
聞道らく　雲南に瀘水有りと
椒花落つる時　瘴煙起こる
大軍徒渉するに　水は湯の如く
未だ過ぎざるに　十人に二三は死す
村南村北　哭声哀し
児は爺孃に別れ　夫は妻に別る
皆云ふ　前後　蛮を征する者
千万人行きて　一の迴るもの無しと
是の時　翁が年　二十四
兵部の牒中に　名字有り
夜深けて敢へてん人をして知らしめず
偷かに大石を将つて鎚ちて臂を折る
弓を張り旗を簸ること　俱に堪へず
兹れ従り始めて雲南に征くを免がる
骨碎け筋傷るるは　苦しからざるに非ず
且らく図る　揀び退けられて鄉土に帰るを
臀折りしより来来　六十年
一肢は廃すと雖も　一身は全し
今に至るまで　風雨陰寒の夜
直ちに天明に到りて痛みて眠られず
痛みて眠られざるも　終に悔いず
且らく喜ぶ　老身の今独り在るを
然らずんば　当時　瀘水の頭
身は死し　魂は孤にして　骨収められず
応に雲南　望郷の鬼と作りて
万人塚上　哭して呦呦たるべし
老人の言　君　聽取せよ
君聞かずや　開元の宰相　宋開府
辺功を賞せずして　黷武を防ぎしを
又聞かずや　天宝の宰相　楊国忠
恩幸を求めんと欲して　辺功を立てしを
辺功未だ立たざるに人の怨みを生ず
請ふ問へ　新豐の臂を折りし翁に
<End Translation>